Тайм-менеджмент для удаленных переводчиков
Работа удаленного переводчика напрямую связана с эффективным управлением собственным временем. Как развивать в себе этот навык?
Данная статья написана специально для удаленных специалистов и будет актуальна не только для переводчиков, но и для дизайнеров, копирайтеров, редакторов, т.е. тех, кто самостоятельно организует свою работу.
Принципов и методик тайм-менеджмента существует довольно много, и главная задача – найти ту систему, которая идеально впишется в ритм жизни и работы каждого сотрудника.
Определитесь с режимом: отметьте пики вашей продуктивности и рабочий темп – одним легче работать по графику с 9 до 18, другие привыкли сидеть по ночам. Оцените, насколько долго вы можете сохранять полную сосредоточенность – 20, 30 или 40 минут, и не отвлекайтесь в этот промежуток времени. Знаменитый принцип pomodoro, названный в честь классического таймера-помидора, предлагает пропорцию 25/5 – 25 минут активной непрерывной работы и 5 минут непременного отдыха. Временные интервалы можно постепенно увеличивать, но не больше, чем на 5 минут, после чего необходимо обязательно восполнить свой энергетический запас. Накопленная усталость снижает эффективность работы мозга, для принятия эффективных решений необходимо «проветриться». Прогулка, зарядка, контрастный душ или кофе-брейк –подойдет любая активность, отвлекающая от компьютера.. Проверку электронной почты, общение в мессенджерах, мониторинг социальных сетей, форумов и любимых сайтов следует отложить. Основной принцип энерджи-менеджмента (созданного, чтобы не только грамотно распределять свои энергетические ресурсы, но и вовремя пополнять их) гласит, что энергия гораздо быстрее восстанавливается при радикальной смене деятельности. Придерживаясь этого правила вы сможете работать без раздражения и избежать напряжения от чрезмерной нагрузки.
Теперь перейдем к планированию работы. Пытаться выполнить значительный объем за короткое время так же неэффективно, как и откладывать все на потом – ведь в обоих случаях страдает качество выполненной работы. Гораздо удобнее разбить работу на блоки, правильно расставить приоритеты и установить четкие внутренние дедлайны.
При работе с текстом важно не только разделить его на главы, но и задать цели с конкретными сроками – например, проверить термины, подобрать синонимы, сделать финальную вычитку и так далее. Это помогает разбить значительный объем работы на промежуточные этапы и успешно контролировать процесс их выполнения.
Среди всех задач необходимо выделить наиболее важные и сфокусироваться на них, не отвлекаясь по мелочам. Скажем, быстро сделать черновой перевод важнее, чем довести до совершенства отдельно взятую главу. В данном случае перфекционизм – играет простив удаленного сотрудника, переведенный целиком текст легче совершенствовать, нежели спешно переводить оставшиеся главы в последний день перед дедлайном.
Высока вероятность того, что помимо текущей загрузки, вы найдете время для развития способностей и навыков, которые помогут вам совершенствовать свою технику перевода и упростят работу в будущем: освоение новой лексики или слепого метода печати, чтение специализированной литературы, курсы повышения квалификации.
И напоследок рассмотрим несколько программ и мобильных приложений, помогающих четко планировать время и эффективно распределять ресурсы.
Pomotodo https://pomotodo.com/
Тот самый таймер для отсчёта 25 рабочих минут и 5-минутных интервалов для отдыха. Помимо него в приложении вы найдете список дел, трекер выполненных “помидоров”, а также графики результативности на основании вашей производительности. Чтобы увидеть, какие часы или дни являются наиболее продуктивными, необходимо пользоваться приложением несколько недель.
Приложение бесплатное.
Chaos control http://chaos-control.mobi/rus/
Основной фокус данного приложения – постановка целей и задач для их достижения. Все вместе объединяется в проекты, которые легко систематизировать и удобно контролировать. Приложение поможет разложить все дела «по полочкам», не допуская авралов. Стоимость приложения – около 6 USD.
Gneo http://gneo.co
Создатели этого приложения справедливо полагают, что все успеть невозможно, поэтому цель Gneo – выполнять только то, что действительно необходимо за день. Здесь задачи ранжируются по приоритетности и срочности согласно классической диаграмме Ганта (важное/срочное, важное/несрочное, неважное/срочное, неважное/несрочное), чтобы вы могли концентрироваться на главном. В расширенной версии есть возможность сортировать задачи по спискам и проектам, прикреплять к ним файлы и примечания, добавлять геометки, синхронизироваться с Evernote и так далее. Программа предоставляется бесплатно.
Sunrise https://calendar.sunrise.am/
Удобный электронный календарь с приятным дизайном и дружественным интерфейсом. Продуманная система организации событий и напоминаний о них. Представлен на наиболее популярных мобильных платформах, а также имеет веб-версию и расширение для Chrome — чтобы быть всегда под рукой на любом устройстве, удобно синхронизируется с Facebook. Программа бесплатная.
Тайм-драйв
Полноценный ежедневник для масштабного планирования от российского эксперта в области тайм-менеджмента Глеба Архангельского. Здесь вы можете создавать глобальные цели на полгода-год и планомерно двигаться к их исполнению.
Каждую цель, именуемую “слоном”, вы режете на бифштексы (задачи для достижения результата). Каждый такой бифштекс будет все больше приближать вас к заветной цели. Есть здесь и мелкие рутинные дела – “лягушки”. Тайм-Драйв поможет вовремя избавляться от них, не накапливая и не отвлекаясь от глобальных целей. Программу можно скачать бесплатно на различных ресурсах.
Интересный парадокс – чтобы свободно распоряжаться своим временем, нужно очень четко его планировать. Надеемся, что наши советы помогут вам в этом.
Бюро переводов “Недра” уделяет особое внимание строгому соблюдению сроков выполнения заказа и успешно применяет систему 4-этапной обработки перевода.
Мы придерживаемся наивысших стандартов работы и готовы делиться опытом и знаниями с коллегами.
