Select Language
X
X
X

ИД «Недра» принял участие в форуме Translation Forum Russia 2017

Специалисты Бюро переводов «Недра» приняли участие в крупнейшем событии переводческой отрасли России и ближнего зарубежья – 8-м Всероссийском переводческом форуме Translation Forum Russia, который прошел с 26 по 28 мая в Уфе, в Конгресс-Холле – уникальной площадке, подходящей для проведения мероприятий различного формата – от крупнейших международных мероприятий государственного уровня (таких как саммиты ШОС и БРИКС) до профессиональных конференций и форумов.

Ежегодно форум собирает вокруг себя не только непосредственно специалистов переводческой отрасли, но и представителей международных регулирующих организаций, академических кругов, работодателей и корпоративных заказчиков переводческих услуг.

Традиционно программа форума включает в себя более 100 докладов, презентаций, мастер-классов и нетворкинг-сессий, представляющих как чисто практический, так и академический интерес.

В этом году одним из центральных событий форума стало совместное заседание представителей отрасли и специалистов рабочей группы по вопросу разработки профессионального стандарта переводчика, потребность в котором все более остро ощущается сегодня на законодательном уровне.

Ставший уже привычным поединок ведущих разработчиков программного обеспечения для переводческой отрасли привлек к себе особое внимание, в первую очередь благодаря появлению на рынке новых разработок из России и ближнего зарубежья, а слушатели делового потока «Особенности национального бизнеса: уроки лидеров» в течение всего дня 27 мая могли почерпнуть для себя новые идеи и обсудить передовые подходы к вопросам построения бизнеса и его продвижения на переводческом рынке.

«Translation Forum Russia 2017 – одно из важнейших событий года для всей переводческой отрасли, не имеющее аналогов в России. Ежегодно форум собирает большое количество участников из числа переводчиков-фрилансеров, представителей ведущих бюро переводов, компаний-заказчиков, кураторов из высших учебных заведений и многих других специалистов, причастных к этой сфере деятельности. Форум стал по-настоящему уникальной платформой для свободного общения и обмена опытом представителей отрасли всех уровней и направлений», – отметил начальник Бюро переводов «Недра» Олег Маларев.

 

Справка
Translation Forum Russia – крупнейшая в России конференция отрасли переводов и локализации, ежегодно собирающая от 300 до 600 участников, включая представителей международных организаций. С 2009 г. форумы проводились в Екатеринбурге, Санкт-Петербурге, Казани, Сочи, Москве, Астрахани и Уфе.
Конференция предназначена для широкой аудитории: руководителей переводческих бюро и отделов переводов, штатных переводчиков и фрилансеров, преподавателей и представителей ВУЗов, поставщиков программного обеспечения и оборудования, объединений переводчиков, государственных структур, издательств.